|  |
| soccerprogrammes.ru/archive14 > |
|
Кто-то отпразднует
Новый 2012 год по старинке, сидя у
телевизора, кто-то отметит сие мероприятие под пальмой, около
морей-океанов, а кто-то, как этот франт придумает что-то своё. Не
суть важно как встретить праздники, главное в ново-
годне-рождественские каникулы хорошенько отдохнуть, зарядиться
положительными эмоциями и со свежими силами вступить в
2012 год.
Наступающий год обещает стать богатым на спортивные события. Нас
ожидают летние Олимпийские игры в Лондоне, чемпионат Европы по
футболу, который пройдёт на Украине и в Польше.
Всё пора к столу... Желаю, чтобы у всех нас в следующем году было
как можно больше поводов для радости и совсем не оставалось места
для грусти и неудач! Здоровья, счастья, добра и взаимопонимания!
С Новым годом!!! |
|
17 Noyabr 2011 yil
Разросшийся до неприличия список поиска по Азии слегка подсократился
после того, как знако- мые из Ташкента, прибывшие в Москву по долгу
службы, захватили для меня некоторый материал. Среди него -
лифлет к двум товарищеским играм олимпийских сборных Узбекистана
и Японии,
буклет с матча II этапа отборочного турнира к пекинской
Олимпиаде '2008 Узбекистан – Южная Корея, издание к групповой стадии
азиатской Лиги Чемпионов '2011, программки гузарского Шуртана на
матчи Кубка АФК против
Al-Ittihad (SYR) и
Al Qadsia (KUW).
Тем временем, как-то незаметно подкрался старт очередной отборочной
кампании, на сей раз, к мировому первенству 2014 г., которое пройдет
в городах Бразилии. Первой новинкой с этого турнира стала
программка с сентябрьской встречи Узбекистана и Японии (1:1).
|
|
5 ноября 2011 г.
Поймал себя на мысли, что в последнее время всё чаще стал оставлять
непрочитанными программки, отправляя новинки коллекции по
укороченному маршруту: "сканер–полка".
По всей видимости, та аура, витающая над ФК Анжи, сказалась и на
мне и вынудила отойти от сложившейся практики. Чем ещё объяснить,
что поступившая сегодня из Махачкалы программка на игру с армейцами
Москвы была изучена вдоль и поперёк и прочитана от корки до корки.
Впечатляет перевоплощение, произошедшее за год с изданиями да-
гестанской команды. Только объём их увеличился в 2,5 раза до 60
страниц! А какая интересная и разнообразная под- борка материала!
Правда, пока немного хромает слог написания заметок и качество
фотографий. Так что несколько "штрихов" не помешает. |
|
21
ოქტომბერი 2011
წ.
Из Тбилиси - столицы и крупнейшего города Грузии, раскинувшегося
вдоль берегов реки Кура или Мтквари, как по правильному звучит её
название на местный лад, поступил комплект футболь- ных программ за
2011 г., а также недостающие экземпляры за 2010 г. По своим
качественным характеристи- кам отмечу неплохое 16-страничное издание
к отборочному матчу Грузия-Латвия, а из-за своего алогизма вы- делю
буклет к игре
ФК Гагра, клуба базирующегося в Тбилиси и не имеющего никакого
отношения к Абхазии.
В компании с ними пришли ещё 13 программок с международных встреч
грузинской
сборной, а также
клубов
Зестафони,
Динамо Тб и
Металлург.
|
|
20. októbra 2011
Россия едет на Евро-2012!!! Определяющей и ключевой в расстановке
мест в группе стала октябрь- ская игра со словаками на их поле в г.
Žilina. У многих, в том числе и у меня, на фоне похожести возникали
нездоровые ассоциации. Да, где-то уже подобное это было. Страна с уж
очень знакомым звучанием – Slovensko. Ничего не
напоми- нает? Вроде и
щит тот же, и горы. Ан нет, присмотревшись, на деле выходит всё
иначе. Привиделось. И щит другой - красный, а тогда
лазуревый. Да и горы трёхглавые, но не те. Тогда были Альпы,
ныне их аж три - Татра, Матра и Фат- ра. Последняя, правда,
затесалась из Венгрии из их совместного исторического прошлого.
Да и главное, в конце концов,
счёт на табло.
Чтобы окончательно выйти из забытья и тумана и развеять все
сомнения и прийти в себя, возьму-ка я
бюллетень ... Словацкого футбольного союза.
|
|
19 октября 2011 г. У меня в руках
две программки, выпущенные в Баку и Алматы, к
азербайджано-казахстанскому противостоянию в группе А отборочного
цикла ЕВРО-2012. Как одно так и другое издание выполнено на хорошей
глян- цевой бумаге формата А4, интересно, что в обоих ¼ объёма
занята под рекламу. На этом какие-либо совпадения за- канчиваются.
Если в
азербайджанской наличие полезной информации близко к нулю, то в
программке, подготовленной на базе редакции
журнала
ФФК - "Футбольные вести", обратили на себя фотозарисовка лидеров
сборной, статистика встреч на уровне клубов и сборных до и после
распада Союза, а также интересная статья, посвящённая 100-летию
азербайджанского футбола под названием "На той стороне Каспия" об
истории развития и текущем положении дел в местном футболе,
исторических матчах, знаковых личностях.
|
|
ا17 أكتوبر
2011Из столицы Малайзии сегодня с оказией передали
несколько интересных футбольных программок. Пер- вая, с финального
этапа кубка президента АФК в Тайване, где в борьбе за трофей
третьего по значимости турнира Ази- атской Конфедерации сошлись
команды Taiwan Power Company (Тайвань), Phnom Penh Crown (Камбоджа),
Yadanarbon (Мьянма), а также "наши" клубы: кыргызский Нефтчи из г.
Кочкор-Аты, Истиклол из г. Душанбе и Балкан, представля- ющий
туркменский г. Балканабад, известный ещё и тем, что недалеко от него
проходили съёмки кинофильма "Кин-дза-дза").
Кроме того, из чистого любопытства положил себе в коллекцию не
подпадающий под мою тематику буклет к предсе- зонному
турне
Chelsea по Азии (Малайзии, Таиланду и Гонконгу), а также программку
к игре сборной Malaysia XI, сос- тавленной из игроков
Super
League Malaysia, с клубом английской Премьер-лиги лондонским
Арсеналом.
|
|
29 тамыз 2011 ж.
В феврале, на просторах Интернета на глаза мне попалось объёмное
интервью газете "Алаш Айна- сы" Генерального секретаря КФФ Саяна
Хамитжанова. В нём, в частности, была затронута тема об ущемлении
казахско- го языка в спортивных СМИ республики: "когда Иртыш станет
Ертiс, Тобол - Тобылом? До каких пор будет писаться Экибастуз, а не
Екібастұз?"
С любопытством ждал нового сезона, чтобы посмотреть должным ли
образом прореагировали клубы на замечания чи- новника из
КФФ. Ну что ж, взяв в
руки программки
Шахтёра,
Иртыша и полученное ранее издание
Тобо(ы)ла, я насчи- тал в общей сложности всего пару десятков
слов на казахском, при том, что общий объём 5 программок составляет
96 страниц. Таким образом, про полную казахификацию говорить пока
рано!
|
|
22 avqust 2011-cı il
Не описать те эмоции, которые я испытал сегодня в 11:35, получив
здоровенный пакет, приве- зённый из Баку с программками
Neftçi - Dinamo Zagreb (CRO),
AZAL - ФК Минск (BLR),
Qarabağ - Banga (LIT); -
EB/Stre- ymur (FAR); -
Brugge (BEL),
Azerbaijan - Germany; - Macedonia.
Ударными темпами пришлось поработать с азербайджанской стороной в
эти летние месяцы. "Цепочка", благодаря ко- торой удалось столь
оперативно заполучить все интересующие издания этого года,
выстроилась длинноватая, и все её звенья, надо отдать им должное,
сработали на славу - чётко, слаженно и без сбоев. Да, пришлось
потратиться, но зато нынче ощущаю себя замечательно, с чувством
выполненной, хорошо спланированной работы.
|
|
15 жнiўня 2011 г.
Очередное пополнение в коллекцию футбольных программок не заставило
себя долго ждать. Для меня сейчас наступает самая жаркая пора, когда
начинают реализовываться договорённости, достигнутые в преддве- рии
старта сезона. Сегодня прочитаны, отсканированы и поставлены на
полку программки, переданные из Минска. Среди них буклеты
Беларусь - France; -
Luxembourg с отборочных матчей к ЧЕ-2012, недостающее издание
БАТЭ - PSG с прошлого евросезона и материал уже текущего
розыгрыша кубков:
БАТЭ - Linfield,
ФК Минск - AZAL; -
Gaziantepspor и Шахтёр Солигорск - Ventspils.
С учётом последних поступлений привёл в соответствии с текущими
реалиями
список поиска, добавив в него "свежую" информацию о
выходе/невыходе.
|
|
5 августа 2011 г.
В конце июня взял старт очередной розыгрыш клубных турниров под
эгидой УЕФА. Традици- онно, интерес для меня представляют футбольные
программки к домашним матчам команд с постсоветского прос- транства.
В Лиге Чемпионов и Лиге Европы будет задействовано аж 48 клубов
бывшего СССР, так что можно представить какую кропотливую и
увлекательную работу предстоит проделать, чтобы собрать весь
необходимый материал.
Заделом коллекции еврокубкового сезона 2011/12 стала программка
Тобол - Slovan, поступившая из г. Костанай. Вслед за которой, спустя
несколько дней, к ней присоединились эстонские издания с поединков:
Flora - Sham- rock Rovers,
Levadia - Differdange,
Trans - Rabotnicki,
Kalju - Honka. С нетерпением ожидаю следующих новинок.
|
|
1 липня 2011 р.
Количество разыскиваемых программок, выпущенных в прошедшем
евросезоне на матчи команд с постсоветского пространства,
подсократилось до четырёх, после того как сегодня получил увесистую
бандероль с
украинскими
изданиями. Если программки к играм Лиги Чемпионов на Украине
выходили в свет в разных "ипостасях", меняя свой внешний облик от
матча к матчу, то лигоевроповские буклеты не блистали разнообразием
- инкубаторские обложки с опостылевшими видами вечернего Берлина и
главным объектом композиции - Олимпийским стадионом. Из
ex-советских клубов только Зенит, Рубин и БАТЭ отказались от этого
штампа. Первый соригинальничал, выпуская программки одновременно с
2-мя обложками (1,
2). Второй
привнёс от себя рубиновый колер и добавку в виде казан- ских
достопримечательностей. Третий подготовил
материал
вообще без намёка на рекомендованный УЕФА макет.
|
|
20. juuni 2011.a.
Для обывателей Страна басков в большей степени ассоциируется с
сепаратистами из группировки
ЭТА,
мелькающими в новостных сводках. Для футбольных же болельщиков,
первое, что приходит на ум - это знамени- тое
турне 1937 г.
по городам СССР, оставившее заметный след в истории и оказавшее
огромное влияние на дальнейший ход развития игры у нас в стране.
Поводом вспомнить историю с географией стала поступившая из г.
Таллинн программка сб. Эстонии к недавнему това- рищескому
матчу с баскскими футболистами (1:2). Сыграв
практически со всеми сборными (исключением является сб.
Франции), входящими в состав УЕФА, Эстония нацелила свой взор на так
называемые непризнанные страны. А таких в Европе наберётся ещё
немало - Каталония, Андалусия, Падания, Ватикан, Прованс, Гоцо,
Валлония, Лапландия и др. Ждём очередных путешествий по
непроторенной дорожке и новых уроков географии.
|
|
14 iyun 2011-ci il
Почти год отдельные товарищи "кормили меня завтраками" и обещали
"золотые горы" по программ- кам из Азербайджана. Но это дело мне
порядком поднадоело, так что пришлось взять всё в свои руки и
приступить к активным действиям, используя нестандартные ходы и учтя
своеобразный восточный менталитет.
Посетившая меня оригинальная мысль была воплощена в жизнь не без
помощи замечательных людей Фуада и Самиры, встретившихся на пути к
заветной цели. А целью на данном этапе стали издания
Qarabağ FK к
матчам Лиги Европы УЕ- ФА 2010/11. Было бы конечно идеально получить
весь комплект из четырёх программок, но пока что приходиться до-
вольствоваться тремя: с Metalurg (MKD),
Portadown (NIR) и
Wisła (POL). В поиске остаётся Qarabağ-Borussia D (GER).
|
|
22 мая 2011 г.
Что может быть общего между бразильским г.
Мирандополис, ивуарийским
Ямусукро и заодно россий- ским
Ярославлем? Нет, это не города
Золотого кольца, не столицы государств и даже не
города-побратимы! А вот, поди ж ты, связь всё-таки есть! Их
объединил Футбол. На поле ярославского стадиона "Шинник" именно
представителям За- падной Африки – "красноармейцу" Сейду Думбия
(дважды) и Южной Америки - "аланскому барсу" Данило Неко сужде- но
было стать авторами забитых мячей финального поединка ЦСКА – Алания.
В итоге, хрустальный приз за победу в 19–м розыгрыше кубка России
подняли над головой цээсковцы, приурочив это к памятной дате -
100-летнему юбилею со дня
основания футбольного клуба, который в настоящее время носит
гордое имя ПФК ЦСКА! |
|
11 мая 2011 г. Пришла
и оторвала голову нам, Чумачечая весна, и нам не до сна,
И от сегодняшнего
футбола схожу я с ума, Чумачечая весна пришла,
И
крышу нам с тобой снесла, Чумачечая весна
пришла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ЦСКА
- вперед!!!
Слегка перефразированный на футбольный лад куплет этой популярной
песни навеян по-настоящему тёплой весенней погодой, наконец-то
пришедшей в Москву, ну и, конечно, результатом 3:3 (по пенальти 4:5)
кубкового "супердерби" Спартак – ЦСКА, который мне посчастливилось
наблюдать воочию с трибун БСА "Лужники".
|
|
 |